July 14th, 2015

food and cooking

Все еще утро, но попозже - завтрак в Билли'з

Я долго думала, когда бы мне сводить гостей на Настоящий Американский Завтрак, и решила, что лучше всего это будет сделать в день отъезда - когда мне не надо будет рано на работу, а в завтрачном месте не будет очереди. Я хорошо помню, насколько все там бегают взмыленные по воскресеньям, и помню "заиньку", за которую Влад выложил лишний доллар чаевых :). Но это все ладно, главное - место обалденно-вкусное, мы все, что можно было, попробовали :)))

Отчет прилагается:).

Collapse )
hettie-helsinki

Культурологическое

Вчера мы с Наташей и Димой говорили о том, о чем я всегда говорю со своими гостями накануне отлета: в чем ожидания от поездки совпали с реальностью, а в чем - нет. Что было наиболее ожидаемо, а что - наиболее неожиданно, не так, как представлялось. Особенно интересно мне было поспрашивать во второй раз, потому что Наташа и Дима два года назад уже у меня в гостях были. Так что можно было бы предположить, что все более-менее ожидаемо. Но в этот раз они имели гораздо больше возможностей посмотреть на нашу жизнь "изнутри", так что многие впечатления были новые, и неожиданностей оказалось больше.

Понятно, что неожиданной оказалась погода - то, что было "не как в Греции". Но это, увы, и для нас было неприятным сюрпризом, если не сказать сильнее.

Другие неожиданности. Еще в прошлый раз Дима и Наташа убедились, что слухи о криминальности Америки сильно преувеличены, то сейчас было еще больше возможностей в этом убедиться.

Collapse )
rock

Про "приспособиться"

Хочу рассказать еще про некоторые наши разговоры с Наташей и Димой. Несколько раз мы начинали сравнивать жизнь в Финлядии и Америке, и я упомянула о том, что знаю некоторое количество финнов, которые, поработав несколько лет в США, и даже получив грин карту, все равно потом возвращались в Финляндию. И Наташа и Дима подтвердили, что среди тех, кого они знают, тоже нет никого, кто бы уехал насовсем. Мы говорили про то, что когда человек живет в среде с высокими социальными гарантиями, ему очень трудно изменить свою жизнь в сторону бОльших рисков.

Потом разговор зашел о том, что теряется, а что приобретается, и о том, стоит ли оно того. И я сказала, что мне кажется, что эти вещи сложно, и возможно неправильно, оценивать в чисто экономическом плане.

Конечно, переезд в другую страну требует какого-то периода "приспособления". При всем при том, что я постоянно говорю, что Америка - моя страна, и что я сразу себя тут чувствовала по-человечески очень хорошо, при всем при этом у меня был очень длительный период, пока я "училась жить", и он был сложный, и иногда дело доходило до полного отчаяния.

Collapse )